2010年1月6日 星期三

爸爸在日葬禮 - 回港篇

在回港當日的安排上亦充份顯示出日方工作人員的細心. 其實在爸爸離世當晚(12月11日), 當我在警局內還忙於錄取口供之時, JAL的工作人員除了替我們book了hotel之外, 仲極快的替我們安排了星期一早上最快由關西返回香港的機位. 我們被安排乘搭JL701於早上10時離開大阪帶著爸爸回港了. 在關西空港排隊check in時, 有工作人員在人群中找到正在排隊check in的我們後就立即上前帶領我們從Business class的counter先行check in同時亦替我們好好的編排好座位. 在所有登機手續辦妥後我們還由工作人員帶著從特別通道過關, 然後就將我們安頓在Sakura 櫻 Lounge等候上機.

最後我地由於覺得Lounge內太多人有點局促, 所以選擇返回外邊的登機大堂等候上機, 期間重遇了在爸爸出事當晚接待我們的JAL工作人員, 我地就係由她帶領下提早登機安頓下來, 今次的班機係2-3-2的座位安排, 而我們就被安排坐在最後排的3+2座位, 這樣我們就不用被太多人騷擾了, 而佢地亦allow我地將爸爸的骨盅放在座位上再扣好Seat belt, 就好似一個普通乘客一樣, 空中服務員亦跟我們說如果有什麼特別需要例如想放一杯水或照給餐爸爸的話我地都可以提出. 就這樣我們其餘4人亦安頓好就帶著爸爸回港了.

回到香港後就立即感到大家文化跟工作態度上的差異, 在排隊過海關時就聽到海關關員用極為不耐煩的語氣呼喝等候過關遞交健康申報表的旅客, 心想那有這麼『友善』的待客之道!!! 在順利把爸爸帶回家中後接著要處理o既就係一連串的文件往來, 而我地亦再次感到香港人做事的態度 / 能力真係好差. 話說由於爸爸係在港外離世的, 咁入境處就有工作人員同我地講番到香港後唔會再出死亡證的, 因為據負責人所講就係o係邊度離世就由邊個國家發出死亡證的. OK, 我地無問題, 但偏偏就有要處理爸爸離世後事宜的機關需要我們提供死亡證的正本, 我們跟他說正本係要keep在當地政府的, 我地手上有o既只得copy, 佢地就話叫我地跟日本領事館聯絡要佢地協助certified 果d副本係 true copy. 咁我地咪打去日本領事館啦, 佢地就叫我地先將手上的文件給他們看看才能作出決定, 之後佢地o既回覆就係由於死亡證上沒有了大阪府市長的印鑑所以佢地都唔可以幫我地呢張死亡證certified true copy. 咁我問佢地可唔可以幫我地聯絡到對方的政府負責人拎番有印鑑的copy之後再certified? 佢地o既回覆係佢地做唔到, 佢仲叫我地可以搵入境處幫手透過中國駐大阪領事館去申請. 另外佢地仲話就算死亡證有齊印鑑後佢地都要我地先行自己譯又好出去搵專人譯也好, 總之就係要譯好英文版本佢地先會再certified的, 而每份document要經佢地certified的話就多謝你$340一份.

於是我地惟先再搵入境處睇下佢地可以點幫我地搵到對方政府機構拎番份有印鑑的死亡證. 果然不出所料, 入境處照舊係廢到無人有的, 佢話叫我地自行聯絡對方機構....我想問我點聯絡呢? 最終在細妹狂轟之下佢地總算有一點有用的資料提供到就係話香港(中國)跟日本簽訂了海牙公約, 所以如果真的能取回有印鑑的版本的話係唔需要再certified的了. 但問題始終係我地點樣跟對方聯絡呢? 呢樣佢地就話幫我地唔到, 佢地話你可以試下於Internet搵下有無律師可以幫到我地喎. 我真係覺得好離譜囉, 當香港居民出事後究竟我地o既政府幫過我地做d乜呢?

結果我就自行再搵番當日幫爸爸舉行葬禮的公司『公益社』的間永先生幫忙, 我以email跟他取得聯絡, 將在香港遇到的問題跟他說了一遍希望佢可以代勞替我找到有關的政府部門幫忙. 就在電郵發出後的第二天我就收到間永先生的回覆說轉介了我的個案給當地市役所並將會有一位森川先生會跟我再聯絡提供協助的. 而不到幾小時後我就收到森川先生的電郵跟我說他會負責跟進我這件事, 佢會先跟町長說明今次的情況並要求町長替我們在死亡證上印上印鑑. 期間我們通了好幾次電郵都是在update status, 森川先生並清楚地跟我說明了市長印鑑跟町長印鑑有同樣法律效用, 所以佢地在死亡證上用上町長的印鑑就足夠的了. 之後他們還一式兩份的以EMS送到我家中. 你看到日本人跟香港人的分別嗎? 在此我真的要衷心感謝間永先生及森川先生的幫助, 否則我們就真的不知該怎麼辦才行了.